国语视界

 找回密码
 立即注册
查看: 9646|回复: 15

[字幕技术] [已解决]关于字幕的帧率,过水问题,以及fade淡入淡出时间的上限

[复制链接]

9

主题

752

帖子

509

积分

连长

大洋
826
阅读权限
40
发表于 18-7-16 11:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 georgezhao 于 18-8-2 13:33 编辑

解决方法请看:[已解决]关于字幕帧率的测试发现以及对大金过水的猜测


感谢"wj102901"和"世界哪有真情lu" 两位大神不吝教授和解惑!

前面已针对过水用的黑屏工程包提了问题, 具体内容见帖子:
[字幕技术] 用了过水工程包,但碰上问题:只能成功导出23.976,不能导出29.97

但后来的过程还是碰到了一个我不能理解的问题,还是重开一个贴讨论比较好:

A.问题描述:

   按照帧率匹配的原则,过水应该用23.976的黑屏包对23.976的字幕xml文件, 29.97的黑屏包对29.97的字幕xml文件.
   
   奇怪的是最初用23.976黑屏包+23.976字幕xml过水,非常顺利,一次成功,但我发现在txMuxer合成的时候,字幕显示是23.976,但原蓝光视频vedio的帧率是29.97,所以我觉得可能有问题,应该换成以29.97帧率的sup并过水, 但用29.97的xml和29.97的黑屏包过水后,几次在大金mux的时候都出现了:
   "PlayListMark is not an I-Picture ([NDF]"

    我百度搜索这个问题的解释是: 警告解释:章节没有位于一个I帧起始位 解决方法:这个问题不大可以直接continue
   大 概有60处NDF,我节选部分如下:

Warning : PlayListMark is not an I-Picture ([NDF] 00:04:59:22  [DF] 00:05:00:02).  [PlayListMarkDataID:10]
Warning : PlayListMark is not an I-Picture ([NDF] 00:09:59:13  [DF] 00:10:00:01).  [PlayListMarkDataID:11]
Warning : PlayListMark is not an I-Picture ([NDF] 00:14:59:04  [DF] 00:15:00:02).  [PlayListMarkDataID:12]
............

然后我就直接继续mux, 用tsMuxer合成以后,用播放机测试视频, 发现在fade语句处卡顿:
原句:
{\fade(255,0,255,0,5000,12450,17450)\fn叶根友毛笔行书\fs96\shad4\3a&H14&\1c&H400000&\3c&HFFFFFF&\4c&HDC436D&}[14] 你会是我的一生挚爱{\r}}
更改后
我怀疑是否淡入淡出时间太长导致,所以我调小了淡入淡出的特效时间,更改为fade(255,0,255,0,2000,15450,17450),即淡入淡出的特效发生时间上限为2000um以内,

经过上面的调整, 在大金mux的时候依然还是出现了以上   "PlayListMark is not an I-Picture ([NDF]"警告提示, 两次的警告位置应该是相同的(第1次没有记下来) ,继续用tsMuxer合成以后,用播放机测试视频, 卡顿没有了,我准们针对警告位置抽取了10几处测试,没有发现卡顿问题. 而且时间轴正确,没有错位.

后来我不甘心这么将就用, 我又用同样的ass文件,转换为23.976的sup和xml文件,用大金23.976的工程包过水, 大金mux的时候,居然很顺利,没有出现像29.97mux的NDF警告,我很奇怪,难道这个字幕就是23.976帧率的吗? ,然后我也用这个23.976的过水后的sup 合成了视频,播放机测试,从头到尾居然时间轴非常吻合,居然也没错位.

说明: 我的字幕是用arctime对音频打出来的时间轴和文字,输出格式是29.97的srt字幕, 然后用srtedit编辑加一个特效语句FADE成ASS,

B.我的问题是:

   1. 这个字幕的帧率是怎么回事?
       我记得有人说,帧率对 srt字幕和ASS来说,没有意义,只有在合并到视频的时候,才有意义,但为什么23.976的也能和29.97的视频时间轴吻合?

    2.大金过水的NDF警告提示,为什么同样的ASS文件,按23.976就没有问题,但用29.97过就有NDF警告? 是字幕的问题,还是黑屏包的问题,怎样避免?

    3.fade语句,淡入淡出时间上有限制吗? 我测试的结果最好是在2000um以内,否则出现卡顿,

以上问题,请有经验的大神不吝指教!

万分感谢!
      



13

主题

924

帖子

1316

积分

论坛大神

大洋
20779
阅读权限
130
发表于 18-7-16 13:20 | 显示全部楼层
Warning : PlayListMark 是示章节点切入提示而已...忽略就行....

.............................................................................................................................
BDA规定pes字幕每秒4MB限制..超过就buffer卡机...一条特效不卡..但多条封装在M2TS里你播放的时候视频很卡...
字幕参考这个帖子
http://cnlang.org/bbs/thread-2868-1-1.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

752

帖子

509

积分

连长

大洋
826
阅读权限
40
 楼主| 发表于 18-7-16 14:03 | 显示全部楼层
世界哪有真情lu 发表于 18-7-16 13:20
Warning : PlayListMark 是示章节点切入提示而已...忽略就行....

...................................... ...

感谢指点!
您提到的流量问题,我也注意到了.
但我奇怪的是为什么同样的ASS文件转成29.97的就有问题, 转成23.976,再大金过水,就没有这个流量的问题
还有就是居然两个不同帧率的过水sup字幕都能和29.97的视频搭配,而且时间轴都对的上,感觉不科学哈!
求解!
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

752

帖子

509

积分

连长

大洋
826
阅读权限
40
 楼主| 发表于 18-7-16 14:12 | 显示全部楼层
我刚刚把两个不同帧率用tsMuxer合成的视频信息截图如下


令我大惑不解的是, 居然两个字幕都对的上时间轴,真是搞不明白

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

274

主题

4874

帖子

6万

积分

炊事员

大洋
323903
阅读权限
120

灌水之王热心会员论坛元老王者至尊

发表于 18-7-16 14:39 | 显示全部楼层
29.97,30这都是电视N制隔行,有关键帧插入,现在是逐行,基本上29.97等效23.976,30等效24,除非你的显示设备还是隔行的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

752

帖子

509

积分

连长

大洋
826
阅读权限
40
 楼主| 发表于 18-7-16 14:56 | 显示全部楼层
谢谢您的回复!
但我不太明白这个等效,应该不会相等。
我试过外挂和内嵌srt格式的字幕,23.976和29.97不能等同,23.976视频对应23.976的字幕没问题,但转成29.97的字幕就对不上。
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

752

帖子

509

积分

连长

大洋
826
阅读权限
40
 楼主| 发表于 18-7-16 14:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 georgezhao 于 18-7-16 16:54 编辑

网络延迟,重复发帖了,抱歉
回复 支持 反对

使用道具 举报

274

主题

4874

帖子

6万

积分

炊事员

大洋
323903
阅读权限
120

灌水之王热心会员论坛元老王者至尊

发表于 18-7-16 15:12 | 显示全部楼层
也可能我没理解对,以后找机会试试
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

752

帖子

509

积分

连长

大洋
826
阅读权限
40
 楼主| 发表于 18-7-16 22:46 | 显示全部楼层
刚才我尝试了以下测试:

       将我原来是23.976帧率的ASS字幕用srtedit软件, 进行帧率转换, 选项为从23.976转换到29.976, 确认后,发现所有时间轴的时间变了, 然后我把这个转换成29.976的ASS字幕挂到29.97的视频上,发现对不上,这个我想应该能说明:

1. 23.976和29.976的帧率的字幕时间轴应该是不一样的

2.我原来的字幕时间轴是按照声轨对照录入的, 应该不存在帧率的问题, 我搜索了音轨的帧率问题,我觉得这篇文章说的比较清楚了
     音频 帧率 音视频同步
   大意就是视频的帧率和音轨的帧率(准确的说是采样率)表述的东西不一样的, 所以没有直接的关系
   我用mediainfo查看了这个字幕录入用的音轨属性:
General
完整名称                                     : C:\BD.TEMP\Edit.Temp\Sting字幕\00003mpls---00007m2ts\00007.track_4353.1.wav
格式                                       : Wave
文件大小                                     : 4.00 GiB
持续时间                                     : 2 h 4 min
混合码率模式                                   : Constant
平均混合码率                                   : 4 608 kb/s

Audio
格式                                       : PCM
格式设置                                     : Little / Signed
编解码器ID                                   : 00000001-0000-0010-8000-00AA00389B71
持续时间                                     : 2 h 4 min
码率模式                                     : Constant
码率                                       : 4 608 kb/s
声道                                       : 2 channels
声道位置                                     : Front: L R
采样率                                      : 96.0 kHz
位深                                       : 24 bits
流大小                                      : 4.00 GiB (100%)

里面没有帧率,只有采样率,间接验证了音轨的采样关乎声音质量,没有长短之说

那是否可以说,由于这个音轨是和视频29.976吻合的,所以,我按照这个音轨,我录入的时间轴是否就是帧率29.976?
所以这里有个问题: 按原盘音轨录入的字幕是否还有必要调整字幕的帧率? 视频的帧率、音轨、字幕时间轴三者是个什么关系?

3.软件srtEdit提供的帧率转换功能,自身并没有对原字幕的帧率属性进行识别,也就是说这个软件并不知道这个字幕是什么帧率,只提供了从23.976转到29.976的功能,应该是一种转换算法
   srtEdit是默认按照23.976的帧率来编辑字幕时间轴的?
  我用arctime输出srt字幕时选择了29.976帧率输出,然后再srtEdit里面编辑,保存后是否就改成23.976的帧率了?
总之,现在脑子一头雾水,希望大神答疑........

点评

采样率你可以简单理解成对音频压缩的力度。  发表于 18-7-29 11:48
回复 支持 反对

使用道具 举报

245

主题

2004

帖子

2291

积分

管理员

大洋
21486
阅读权限
200
发表于 18-7-29 11:46 | 显示全部楼层
你需要学习一些基础理论知识。
音频和字幕是没有帧率概念的,只有视频有帧率,因为视频是有一幅幅静态图像组成的,帧率就是每秒钟播放的图像数量。
但是不同国家有不同的广播制式,我国和法国用P制,美国用N制,这只是广播电视领域,电影院用的还不一样,这就会导致同一部视频在不同地区不同场合的时间长度不一样。
帧率和时长是线性关系,那我们为了方便把音轨和字幕快速的与视频调同步,就用视频的帧率来重算时间

点评

注意:音频和字幕里面说帧率只是为了快速换算时间,他们本身没有帧率概念  发表于 18-7-29 11:46
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

752

帖子

509

积分

连长

大洋
826
阅读权限
40
 楼主| 发表于 18-7-30 22:56 | 显示全部楼层
wj102901 发表于 18-7-29 11:46
你需要学习一些基础理论知识。
音频和字幕是没有帧率概念的,只有视频有帧率,因为视频是有一幅幅静态图像 ...

感谢科普!
我前面一直在百度,感觉应该是和您说的一样,即:
音频和字幕是没有帧率概念的,只有视频有帧率.
但我没有找到这样明确的说法,所以只能猜测,终于有了明确的定义,谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

1555

帖子

1023

积分

营长

大洋
1062
阅读权限
50
发表于 18-8-22 16:22 | 显示全部楼层
真的要好好学习才行
回复 支持 反对

使用道具 举报

13

主题

200

帖子

169

积分

禁止访问

大洋
850
阅读权限
0
QQ
发表于 18-9-16 04:31 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

2013

帖子

357

积分

排长

大洋
11994
阅读权限
30
发表于 18-11-19 12:49 | 显示全部楼层
学习了,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表